Monday, March 17

"Prefiero que", "Preferiría que" en inglés: prefer, would rather, would prefer


En nuestro post anterior explicamos como expresar preferencias, por ejemplo:
Yo prefiero quedarme en casa
I prefer staying at home
I prefer to stay at home
I would rather stay at home

Sin embargo, cuando queremos expresar preferencias que involucran a dos sujetos diferentes, por ejemplo, YO prefiero que TÚ te quedes conmigo o ELLA preferiría que TÚ la llamases, en inglés se pueden usar las siguientes estructuras: 

PREFER
a) Sujeto 1 + prefer + sujeto 2 (en forma de pronombre objeto) + infinitivo con to
Ej: I prefer you to stay (prefiero que te quedes)
     My sister prefers me to go with her (mi hermana prefiere que vaya con ella)

b) Sujeto 1 + prefer + frase con "that"
Ej: I prefer that you come with me (prefiero que vengas conmigo)
     She prefers that you do it now (prefiere que lo hagas ahora)


WOULD RATHER
sujeto 1 + would rather + sujeto 2 + verbo en pasado*
Ej: I'd rather she studied (preferiría que estudiase)
     I would rather you talked to her (preferiría que hablaras con ella)
     They would rather you didn't call them again (preferirían que no les volvieras a llamar)

WOULD PREFER
a) Sujeto 1 + would prefer + sujeto 2 (en forma de pronombre objeto) + infinitivo con to
Ej: I would prefer her to talk to me (preferiría que hablara conmigo)
     I would prefer you not to smoke in here (preferiría que no fumases aquí dentro)

b) Sujeto + would prefer it if + sujeto 2 + verbo en pasado*
Ej: I would prefer it if she talked to me (preferiría que hablara conmigo)
     I would prefer it if you didn't smoke in here (preferiría que no fumases aquí dentro)

* Como veis, aunque sea un pasado se traduce como un subjuntivo. 

ENLACES RELACIONADOS
"Preferir" en inglés
Ejercicios de rephrasing: prefer, would rather, would prefer

¿Te ha gustado el post? Dale a g+1, compártelo en tus redes sociales o deja un comentario dando tu opinión :) 

No comments :

Post a Comment