¿Cómo se dice en inglés "tener que"?
La expresión verbal "tener que" en inglés generalmente se usa con el verbo modal "must" y el semimodal "have to"."Tener que"
You have to fasten your seat belt when driving (tienes que abrocharte el cinturón cuando conduzcas)
= must (obligación impuesta por la persona que habla o escribe)
I must phone Sarah. I told her I would phone her last week (tengo que llamar a Sarah. Le dije que la llamaría la semana pasada)
= have to (para expresar necesidad. Se usa tanto en presente, como en pasado y futuro)
I have to do the shopping (tengo que hacer la compra)
We had to leave early (tuvimos que marcharnos pronto)
She doesn't feel well so she will have to go to the doctor's (no se encuentra bien, así que tendrá que ir al médico)
= must (para expresar una necesidad mucho más urgente. Sólo se usa en presente)
I must do the shopping. (Tengo que hacer la compra -quizás no haya nada en el frigorífico)
= must (para deducir. Sólo en afirmativas)
It's 7p.m. He must be home (son las siete. Tiene que estar en casa)
He must have read the message. He is online. (tiene que haber leído el mensaje. Está conectado)
"No tener que"
You don't have to buy any milk. I have just bought some. (no tienes que comprar leche. Acabo de comprar)
= don't / doesn't have to (indica ausencia de obligación)
She doesn't have to get up early. It's Saturday. (no tiene que madrugar. Es sábado)
= mustn't o must not (expresa prohibición)
You must not copy in exams (no tienes que copiar en los exámenes -está prohibido-)
= cannot (para deducir de forma negativa)
He drives a Ferrari so he cannot be poor (lleva un Ferrari, así que no tiene que / puede ser pobre)
SEGUIR LEYENDO
¿Te ha gustado el post? Dale a g+1, compártelo en tus redes sociales o deja un comentario dando tu opinión :)
No comments :
Post a Comment