Showing posts sorted by relevance for query already. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query already. Sort by date Show all posts

Thursday, June 26

Already, Still y Yet


Already, still y yet son palabras que causan mucha confusión en inglés. En este post explicamos qué significan y cómo se usan. 

ALREADY (=ya)
Se utiliza en oraciones afirmativas y en oraciones interrogativas, aunque en éstas últimas denota sorpresa. Already se suele poner delante del verbo léxico (verbo que lleva el significado)
I have already finished (ya he acabado)
I already knew that (ya sabía eso) 
Have you already finished? (¿Ya has acabado?) → Sorpresa


STILL (= todavía/aún) 
→ Significa "todavía" y se suele utilizar en oraciones afirmativas.

Se pone still antes del verbo
He still works in a bank (él todavía trabaja en un banco)

Pero después del verbo to be
I am still waiting for a reply to my letter (todavía estoy esperando una respuesta a mi carta)

Con el verbo have y have got la posición de still cambia.
Tengo tu dirección todavía → I still have your address / I have still got your address.

→También se puede usar en oraciones negativas cuando queremos hacer hincapié en que una aseveración negativa sigue siendo cierta. Indica impaciencia
I still have not found that book (todavía no he encontrado ese libro) 

→ Cuando usamos "still" en oraciones interrogativas (preguntas) lo hacemos para denotar sorpresa. 
Is it still raining? (¿está lloviendo todavía ?)
Are they still friends? (¿son amigos todavía?
Do you still live in the UK? ¿vives en el Reino Unido todavía ?

YET (=ya o todavía/aún)
Independientemente del tipo de frase, yet siempre se coloca al final de la oración. Su significado varía en función de si se usa en oraciones negativas o interrogativas.

→ En oraciones negativas significa "todavía". A diferencia de still (en negativas), yet no indica impaciencia. 
I haven’t finished yet (todavía no he terminado)

Compara:
I haven’t finished reading the book yet (No he terminado de leer el libro todavía)
I still haven’t finished reading the book (No he terminado de leer el libro todavía) → impaciencia

→ En oraciones interrogativas significa "ya". 
Have you finished yet? (¿Has terminado ya?)

Compara:
Have you finished yet? (¿Has terminado ya?)
Have you already finished? (¿Ya has terminado?) → Sorpresa

Aquí os dejamos un divertido resumen :)



EJERCICIO
Escribe estas frases con still o yet y después haz clic aquí para ver las respuestas.

They are on holiday (still)……………………………………….
We haven’t visited the British museum (yet)…………………..
She hasn’t called (still)…………………………………………..
Have they arrived (yet)…………………………………………..
He smokes a lot (still)………………………………………….

¿Te ha gustado el post? Dale a g+1, compártelo en tus redes sociales o deja un comentario dando tu opinión :) 


Tuesday, November 11

Presente perfecto y pasado simple: Diferencias



El presente perfecto simple y el pasado simple son dos tiempos verbales que suelen causar mucha confusión a los estudiantes de inglés. En este post compararemos ambos tiempos verbales y os dejaremos ejercicios para que practiquéis las diferencias. Recomendamos la lectura previa de los posts Past simple y Present Perfect Simple


 DIFERENCIAS


DIFERENCIA 1

Presente perfecto
Aparece con since y for para indicar períodos de tiempo que empezaron en el pasado y siguen ocurriendo en el presente. 
I've lived in London since June (vivo en Londres desde junio) = todavía vivo allí

For →  indica cuánto dura la acción
I have worked at the airport for two years. (he trabajado en el aeropuerto durante dos años /trabajo en el aeropuerto desde hace dos años) = sigo trabajando allí
I have had this computer for two years (tengo este ordenador desde hace dos años)
= lo sigo teniendo

Since →  indica cuándo empezó la acción. 
I have worked at the airport since 2009. (He trabajado en el aeropuerto desde 2009) = sigo trabajando allí
I have had this computer since 2007 (tengo este ordenador desde 2007) = lo sigo teniendo

Pasado simple
Podemos usar for con el pasado simple para hablar de un período de tiempo que ya terminó (y no sigue ocurriendo)
I lived in London for 10 years (viví en Londres 10 meses) = ya no vivo allí
I had that computer for two years (Tuve ese ordenador dos años) = Ya no lo tengo

DIFERENCIA 2

Presente perfecto
Utilizamos still y yet con el presente perfecto en negativas para hablar de acciones inacabadas.
I still haven’t finished it (todavía no lo he acabado)
I haven’t finished it yet (todavía no lo he acabado)

Pasado simple
Utilizamos ago (al final de frase) con el pasado simple para hablar de acciones que ya han acabado y que ocurrieron "hace" X tiempo. 
I went to New York two years ago (fui a Nueva York hace dos años)

DIFERENCIA 3


Presente perfecto
Aparece con How long..? para preguntar cuánto tiempo dura algo (duración)
How long have you lived here? (¿Cuánto tiempo hace que vives aquí?)

Pasado simple
Aparece con When...? para preguntar cuándo ocurrió algo (momento concreto)
When did you move here? (¿Cuándo te mudaste aquí?)

DIFERENCIA 4

Presente perfecto
Acciones que ocurrieron en el pasado pero no sabemos cuándo empezaron exactamente. 
I've started my essay (he empezado mi ensayo) = no sé cuándo

Pasado simple
Acciones que ocurrieron en un momento o período concreto del pasado.
I started my essay on Saturday (empecé mi ensayo el sábado)
He was at the cinema between 7 and 10 o'clock (estuve en el cine entre las 7 y las 10) = pero ya no está allí.

DIFERENCIA 5

Presente perfecto
Cuando el período de tiempo que se indica no ha acabado
I've spent this morning cooking (me he pasado la mañana cocinando) = sigue siendo por la mañana.

Pasado simple
Cuando el período de tiempo que se indica ya ha acabado, por tanto, ya es pasado.
I spent this morning cooking (me he pasado / me pasé la mañana cocinando) = ya es por la tarde. Por tanto, la mañana es ya pasado.

→ En este caso muchos hispanohablantes utilizan el pretérito perfecto (me he pasado toda la mañana cocinando) y a la hora de traducir al inglés, suelen usar también el presente perfecto, cuando en realidad el tiempo verbal correcto sería el pasado simple. 


DIFERENCIA 6

Presente perfecto
Cuando hablamos de un período de tiempo que está conectado con el presente.
I've been to Dublin 3 times but I haven't been to Galway (he estado en Dublín 3 veces pero no he estado en Galway) = puede que vaya a Nueva York en un futuro.

Pasado simple
Cuando hablamos de un periodo de tiempo que no está conectado con el presente.
I went to Dublin but not to Galway (fui a Dublín pero no a Galway) = cuando viajé (en el pasado), visité Dublin pero no fui a Galway.

PRESENTE PERFECTO: EXPRESIONES

Las siguientes expresiones aparecen con el presente perfecto:

Just en oraciones afirmativas se usa para expresar que una acción acaba de ocurrir.
I've just bought a new computer (acabo de comprar un ordenador nuevo)

Never (en afirmativas) y  Ever (en interrogativas)
I've never seen a tornado (Nunca he visto un tornado)
Have you ever been to London? (¿Has estado alguna vez en Londres?)

Already (en afirmativas) expresa que una acción ya ha ocurrido.
I've already rung the restaurant (Ya he llamado al restaurante)

Already (en interrogativas) se indica con acciones que conectadas al presente e indica sorpresa.
Has the class already begun? (¿Ya ha empezado la clase?) 

Cuidado
Yet en interrogativas también significa "ya", pero es muy importante diferenciarlo del "ya" de already.

Has the class already begun? (¿Ya ha empezado la clase?) = denota sorpresa, porque pensábamos que la clase empezaba más tarde y ésta ha comenzado ya. 

Have the classes begun yet? (¿Han empezado ya las clases?) = denota impaciencia. Estamos esperando a que empiecen. Indica que algo va a pasar en un futuro cercano.

Once, twice, three times... Para indicar cuántas veces ha ocurrido algo.
I've been to Edinburgh three times. (He estado en Edimburgo 3 veces)

Después de un superlativo
It's the best cup of coffee I've had here. (Es el mejor café que he tomado aquí)


PASADO SIMPLE: EXPRESIONES

Las siguientes expresiones aparecen con el pasado simple:


Yesterday (ayer)
Yesterday I went to the cinema (ayer fui al cine) 

Last week / month / year (la semana pasada, el mes pasado, el año pasado)
Last month I was in France (el mes pasado estuve en Francia) 

When (cuando)
When she was a kid, she liked playing with dolls (cuando era niña le gustaba jugar a las muñecas)

In 2007 (en 2007)
In 2007 we went to New York (fuimos a Nueva York en 2007) 

In the 1980s (en los años 80) 
He was born in the 1980s (nació en los años 80)


EJERCICIOS
1. Las expresiones resaltadas en negrita tienen algún error. Detéctalo y reescribe la frase correctamente. 

Recuerda:
1. poner mayúscula sólo cuando corresponda.
2. no poner el punto final de frase, signo de exclamación o interrogación en la caja (el signo de puntuación ya está puesto).
3. no poner espacio después de la última palabra que escribas en la caja.


jQuery
1. Did you finish it yet?
?

2. She have never been to London.
.

3. I have gone shopping on Saturday.
.

4.Have you ever wrote a song?
?

5. I've known my friend Elisa since ten years.
.

6. What year have you left university?
?

7. She has gone skiing last week.
.

8. They live in Spain since 2005.
.

9. It's three o'clock. I have spent all morning in the kitchen.
.

10. We already have finished.
.

11. I have had that computer for five years but I don't have it anymore.
.

12. They have left two hours ago.
?

13. It's the best song I ever listened.
.

2. Completa las frases rellenando los huecos con el presente perfecto o el pasado simple de los verbos entre paréntesis. 


ENLACES RELACIONADOS
Past simple
Already, still, yet
Just, ever, never
For y since
Been y gone

¿Te ha gustado el post? Dale a g+1, compártelo en tus redes sociales o deja un comentario dando tu opinión :) 

Saturday, May 10

El Present Perfect 2

Se usa el present perfect con las palabras just, already, ever, never, this is the first time...etc

1. Just

Se usa el present perfect con just para expresar acabar de en inglés.

Se pone entre el verbo have/has y el participio pasado

Ejemplo:

I have just got up. Acabo de levantarme.
2. Already
Se usa el present perfect con already para decir que ya has hecho algo.

Se pone entre el verbo have/has y el participio pasado

Ejemplo:

I have already seen her. Ya le he visto.
3. Ever
Se usa el present perfect con ever en preguntas.

El orden de las palabras:

Have/has + sujeto + ever + participio pasado

Ejemplo:
Have you ever visited Scotland? ¿Has visitado Escocia alguna vez?

4. Never
Se usa el present perfect en frases con never para contestar preguntas con ever (ver arriba).

El orden de las palabras:

Sujeto + Have/has + never + participio pasado

Ejemplo:

I have never visited Scotland.

5. This is the first time…

Se usa el present perfect con la expresión this is the first time….this is the second time…etc

Ejemplo:

This is the first time I have visited Scotland. Es la primera vez que visito Escocia.

Monday, June 20

El Pasado Perfecto

Se usa el pasado perfecto en inglés (past perfect) para hablar de una acción que occurió antes de otra acción, las dos siendo en el pasado. Se usa para mostrar el orden del las acciónes del pasado.

Example
When I arrived at the bus stop the bus had already left. Cuando llegué a la parada del autobus el autobus ya se habia ido.

1st acción - the bus left
2nd acción - I arrived at the bus stop

Fórmula:


1. Afirmativos y negativos

Subject + had/hadn´t + past participle
(haga click aqui para una lista de los participios de verbos irregulares)

Tips (tips = consejos)
Sigue las mismas reglas para verbos regulares que las del pasado simple:

If the verb has one syllable and finishes with one vowel followed by one consonant you need to double the consonant
Example: stop –> stopped
If the verb finishes in ‘y’ you need to take away the ‘y’ and add ‘ied’
Example: study –> studied
For all other regular verbs just add 'ed'



2. Preguntas:
Question word + had + subject + past participle
Where had you been? (¿donde habias estado?)
or
Had + subject + past participle
Had he seen it before? (¿lo habias visto antes?)

Tips (consejos)

Cuando se usa la palabra already (ya) con este tiempo se pone entre had y el past participle
Example

When I got there the party had already started. Cuando llegué la fiesta ya habia empezado

1st acción: the party started -
2nd acción: I got there

By the time significa cuando en español

Antes de usar el pasado perfecto preguntarse si una acción habia occurido antes de la otra acción
Ejercicio:

Put the verbs in the correct form – past simple or past perfect. Soluciones aquí.

1 By the time……………………….(stop) raining the whole village…………………… (be) flooded.

2 I eventually ………….(find) my keys which I …………..(leave) on the table in the living room.

3 After I …………….(speak) to the doctor I ………..(feel) much better.

4 I ……….(study) a lot the day before I …………(took) my English 1st Certificate exam.

5 I …………...(finish) tidying up by the time my parents………..(arrive).

6 He…………(was) sure he ………..(see) her somewhere before

7 We……………(was) afraid because we…………….horse riding before.

8 When I……..(spend) a year travelling I…....... (already/complete) my degree at university.

9 I …………..(eat) such a large breakfast that I only ………….(had) a small lunch .

10 After I ………..(make) all the necessary changes to the article I ……..(send) it to the publishers.


Friday, May 9

El Presente Perfecto en inglés (Present Perfect)


El presente perfecto simple (o presente perfecto) es un tiempo verbal en inglés que:



  • sirve para hablar de acciones que empezaron en el pasado y siguen ocurriendo en el presente o para describir algo que acaba de ocurrir (un pasado muy reciente).



  • se forma con have / has + participio pasado del verbo* 

  • I have worked, she has finished, we have lost, he has eaten



  • equivale al pretérito perfecto de indicativo en español 

  • he trabajado, ella ha acabado, hemos perdido, ha comido

    Participio pasado
    Equivale al participio en español (cantado, comido, jugado...) y en inglés se forma de dos maneras: 
    • si el verbo es regular, añadiremos -ed al infinitivo sin to (play → played, work → worked) (igual que hacemos para formar el pasado simple) (Ver Reglas de ortografía para añadir la -ed)
    • si el verbo es irregular, utilizaremos la tercera forma o columna de la tabla de verbos irregulares (eat→eaten, sing → sung, forget → forgotten)  

    FORMACIÓN

    AFIRMATIVAS:  Sujeto  +  have / has + verbo en participio pasado (-ed / 3ª columna) 

    Regulares:
    I have worked for two hours (he trabajado durante dos horas)
    She has played tennis since she was a child (ella ha jugado al tenis desde que era una niña)

    Irregulares:
    We have been to Brazil (nosotros hemos estado en Brasil)
    My father has lost his passport (mi padre ha perdido el pasaporte)

    Have y has se pueden abreviar: I've worked, she's played, we've been


    NEGATIVAS:  Sujeto  +  haven't / hasn't + verbo en participio pasado (-ed / 3ª columna) 

    Regulares:
    I haven't worked for two hours (no he trabajado durante dos horas)
    She hasn't played tennis since she was a child (ella no ha jugado al tenis desde que era una niña)

    Irregulares:
    We haven't been to Brazil (nosotros no hemos estado en Brasil)
    My father hasn't lost his passport (mi padre no ha perdido el pasaporte)

    → También podemos usar la forma larga para negar (I have not worked, she has not played, we have not been) o la abreviada con not (I've not worked, she's not played, we've not been)


    INTERROGATIVAS:  Have / Has  +  Sujeto  + verbo en participio pasado (-ed / 3ª columna) 

    Regulares:
    Have you worked for two hours? (¿has trabajado durante dos horas?)
    Yes, I have
    No, I haven't

    Has she played tennis since she was a child? (¿ha jugado ella al tenis desde que era una niña?
    Yes, she has
    No, she hasn't

    Irregulares:
    Have you been to Brazil? (¿Habéis estado vosotros en Brasil?)
    Yes, I have
    No, I haven't


    Has your father lost his passport? (¿Ha perdido tu padre el pasaporte?)
    Yes, he has
    No, he hasn't

    USOS

    1. Situaciones que empezaron en el pasado y todavía continúan en el presente. Se suele utilizar con for (desde hace) y since (desde).
    She has lived in Alicante since 2003 (vive en Alicante desde 2003)  = vino a vivir a Alicante en 2003 y todavía sigue viviendo aquí. En estos casos se puede traducir como un presente.
    I have lived in this house for 2 years (vivo en esta casa desde hace 2 años)
    He has been a pilot for ten years (él es piloto desde hace 10 años)

    2. Situaciones que han acaban de ocurrir o han ocurrido hace muy poco (están conectadas con el presente). Suele aparecer con recently o just.
    I have just watched a movie (acabo de ver una película)
    My friend has joined a book club recently (mi amiga se ha inscrito a un club de lectura hace poco) 

    3. Situaciones que empezaron en un pasado reciente y siguen ocurriendo. No se suele decir cuándo ha ocurrido la acción. 
    I've lost my keys (he perdido mis llaves) =las he perdido y sigo sin encontrarlas
    Sarah has gone to Bath (Sarah ha ido a Bath)= sigue estando en Bath, no ha vuelto. 

    Compara:
    I have finished the work this morning
    =Sabemos que la acción ha ocurrido esta mañana, por tanto, ya es pasado. Deberíamos decir: I finished the work this morning


    I have finished the work 
    =En este caso es correcto porque no especificamos cuándo ha pasado la acción. 


    4. Acciones que todavía no han acabado. Suele aparecer con still y yet siempre en oraciones negativas. 
    I haven't finished it yet (todavía no lo he acabado)
    I still haven't finished it (todvía no lo he acabado)

    Hay que llevar cuidado con este tiempo verbal ya que los hispanohablantes solemos utilizarlo en exceso. 

    EJERCICIO
    Reescribe las frases poniendo el verbo en negrita en presente perfecto. Fíjate si la frase es afirmativa, negativa o interrogativa.

    Recuerda:
    1. poner mayúscula sólo cuando corresponda.
    2. no poner el punto final de frase, signo de exclamación o interrogación en la caja (el signo de puntuación ya está puesto).

    3. no poner espacio después de la última palabra que escribas en la caja.

    Ejemplo: 
    He / lose / his Passport → He has lost his Passport
    He / not / lose / his Passport → He hasn’t lost his Passport
    He / lose / his Passport ? → Has he lost his Passport?


    1. You / visit / France / 3 times.
    .


    2. We / not / go / to the cinema.
    .

    3. She / wash / her hair.
    .


    4. You / take / any pictures?
    ?


    5. We / eat / in that restaurant once.
    .


    6. They / watch / a film today?
    ?


    7. I / send / a letter.
    .


    8. He / not / travel / far.
    .


    9. She / make / many friends?
    ?


    10. They / study / in that university for three years.
    .


    11. They / not / finish / their work.
    .


    12. He / listen / to the news?
    ?

    13. I / not / see / you / since 2011.
    .


    14. She / not / be / to London.
    .


    15. You / phone / your sister?
    ?



    ¿Te ha gustado el post? Dale a g+1, compártelo en tus redes sociales o deja un comentario dando tu opinión :) 

    Friday, January 16

    ¿Cómo hacer una redacción en inglés? 10 consejos



    ¿Cómo escribir una redacción en inglés? ¿Cuáles son los trucos para redactar en inglés? La expresión escrita o writing suele ser algo bastante difícil para todo estudiante de inglés. Por eso, en este post os damos 10 consejos para hacer redacciones en inglés.

    1. Fíjate bien en el enunciado
    A veces pensamos que es mejor escribir cualquier cosa, aunque no esté relacionada con el tema del que nos toca hablar, a no escribir nada. Llevad cuidado con esto pues es una de las cosas que se tienen en cuenta a la hora de evaluar una redacción. 
    Asegúrate de entender el tema e intenta ajustarte a él lo máximo posible. 

    2. Lluvia de ideas (brainstorming)
    Piensa en el tema sobre el que te ha tocado escribir y haz una lluvia de ideas. Anota rápidamente todas las ideas que te vengan a la mente. 
    • No te preocupes de si las ideas son más o menos importantes. 
    • No te preocupes por los errores. Es solo un esquema de ideas. Puedes hacerlo en español si lo prefieres. 
    Lo importante, de momento, es que escribas tus ideas antes de que se te olviden. 

    3. Organiza tus ideas
    Una vez has anotado todas tu ideas, organízalas. 
    • Agrupa las ideas que sean similares. 
    • Descarta las que sean irrelevantes. 
    • Da un nombre a cada uno de los grupos que hayas creado. 
    • Ordena los grupos de ideas siguiendo un orden lógico. 
    4. Organiza tu texto
    Recuerda que toda redacción ha de seguir el siguiente esquema: 
    1. Introducción
    2. Desarrollo
    3. Conclusión
    ¡Muy importante! La redacción ha de tener mínimo 3 párrafos, uno para cada parte. En el desarrollo, que es donde incluimos todas nuestras ideas lo más normal es que utilicemos un párrafo para cada una de ellas. 

    Podemos hacer una especie de introducción y conclusión comodín que ocupe unas dos líneas que podamos adaptar a cualquier redacción. Una buena introducción y conclusión nunca fallan. Esto es súper útil. 

    5. Utiliza frases sencillas
    Un error muy común y que más problemas trae es traducir del español al inglés. Esto no solo hará que te surjan mil dudas porque habrá muchas cosas que no sabrás decir en inglés, sino que también hará que tengas muchos errores gramaticales, como por ejemplo, omitir el sujeto en muchas frases. 
    Intenta hacer frases sencillas que sepas decir en inglés pero ¡nunca traduzcas del español al inglés!

    Lo importante es la calidad, así que intenta no cometer errores gramaticales por traducir del español al inglés. 

    6. Utiliza conectores
    Los conectores son muy importantes en las redacciones ya que sirven para conectar ideas. No te olvides de ellos y sal del "and" y "but" y utiliza otros como "moreover", "in addition", "however", "in spite of that"... Eso dará mucha riqueza al texto y se tendrá en cuenta a la hora de evaluarlo. No te pierdas estos enlaces:


    7. Utiliza expresiones útiles
    Hay ciertas expresiones que sirven para introducir ideas y que actúan de comodín en toda redacción, por ejemplo: 

    - Para introducir el tema:
    The topic we are dealing with is controversial question... (el tema que estamos tratando es un tema controvertido)
    We have to consider two aspects (tenemos que tener en cuenta dos aspectos)
    As I have already said (como ya he dicho)
    Generally speaking (generalmente hablando)
    It is obvious that... (es obvio que...)

    - Para expresar nuestra opinión:
    Personally I think that (personalmente pienso que...)
    In my opinion (en mi opinión)
    The truth is that (la verdad es que)
    Although many people think that... (aunque mucha gente piense que...)
    From my point of view (desde mi punto de vista)


    8. Cuida tu caligrafía
    Intenta hacer antes un borrador y luego pasarlo a limpio. Si no te da tiempo hacer esto, al menos cuida tu caligrafía. Una redacción sin tachones, limpia y con buena letra será otro factor decisivo para una evaluación positiva. 

    9. Revisa el texto
    Lee el texto una o dos veces para identificar posibles errores del tipo:
    • Algún sujeto que se haya omitido
    • La -s de la tercera persona
    • El adjetivo detrás del sustantivo
    • Concordar mal el sujeto con el verbo
    • Uso incorrecto de mayúsculas
    • Los falsos amigos o false friends
    10. Lee las correcciones
    Cuando te entreguen la redacción corregida, por favor, toma nota de los errores. Esto es importantísimo para asimilarlos y que no los vuelvas a repetir. Atendiendo a las correciones de las redacciones aprenderás mucho más de lo que crees. 

    ¿Te ha gustado el post? Dale a g+1, compártelo en tus redes sociales o deja un comentario dando tu opinión :)

    Tuesday, December 29

    Felicitaciones de año nuevo en inglés: Úsalas en SMS, Whatsapp o redes sociales


    Se acerca fin de año y del mismo modo que hicimos para Navidad, hemos recopilado una serie de frases para felicitar el año nuevo en inglés. ¡Y están traducidas al español! No son muy largas así que aprovechadlas para felicitar a vuestros amigos, compañeros o familiares a través de SMS, Whatsapp, Google+, Facebook, Twitter.... ¡También las podéis utilizar como estados en los medios sociales!

    Hay felicitaciones de año nuevo de todo tipograciosas, originales, positivas, de amor... Si en alguna no lo pone, añadid "HAPPY NEW YEAR" o "HAPPY 2016" ;-) ¿Cuál os gusta más?


    Happy 2016 mujer

    Like birds, let us leave behind what we don't need to carry: Grudges, Sadness, Pain, Fear and Regrets
    Life is beautiful, Enjoy it. Happy 2016 Con mi frase preferida os deseo un SÚPER FELIZ AÑO NUEVO 

    Like birds, let us leave behind what we don't need to carry: 
    Grudges, Sadness, Pain, Fear and Regrets
    Life is beautiful, Enjoy it. Happy 2016


    ORIGINALES
    For the year 2016 I wish you:
    12 Months of Happiness
    52 Weeks of Fun
    365 Days Success
    8760 Hours Good Health
    525600 Minutes Good Luck
    3153600 Seconds of Love
    Happy New Year 2016
    (Para el 2016 te deseo: 12 meses de felicidad, 52 semanas de diversión, 365 días de éxitos, 8760 horas de buena salud, 525600 minutos de buena suerte y 3153600 segundos de amor. Feliz año 2016)

    Today I have logged 365 days of good luck, joy and 
    happiness in your account number 2016. Enjoy!
    Happy New Year
    (Acabo de ingresarte 365 días de buenas suerte, alegría y felicidad en tu número de cuenta 2016. Disfrútalos. Feliz año nuevo)

    My wishes for you,
    great start for Jan,
    Love for Feb,
    peace for March,
    No worries for April,
    fun for May,
    Joy for June to Nov,
    happiness for Dec.
    Have a lucky and wonderful 2016
    (Te deseo un buen comienzo en enero, amor en febrero, paz en marzo, ninguna preocupación en abril, diversión en mayo, alegría de junio a noviembre y felicidad en diciembre. Que tengas un 2016 estupendo y lleno de suerte) 

    TIERNAS
    Like birds, let us leave behind what we don't need to carry,
    Grudges Sadness Pain Fear And Regrets.
    Life is beautiful, Enjoy it.
    Happy New Year 2016.
    (Cual aves dejemos atrás lo que no podamos llevar con nosotros: rencor, tristeza, dolor, miedo y lamentos. La vida es bella, disfrútala. Feliz año nuevo 2016)

    Dear friend, I wish you a happy new year to you and your whole family, full of peace and love. Happiness is doing what you want and want what is done. Do not dream your life, live your dreams. Happy New Year 2016!
    (Querido amigo: te deseo a ti y a toda tu familia que tengáis un feliz año lleno de paz y amor. La felicidad es hacer lo que uno quiere y querer lo que uno hace. No sueñes tu vida, vive tu sueño. Feliz año nuevo 2016)

    Thank you for being there
    And making my life
    As special as
    You are to me
    Happy New Year 2016
    (Gracias por estar ahí y hacer mi vida tan especial como lo eres tú para mi. Feliz año nuevo 2016)

    For next year I wish you two things: everything and nothing. Everything that makes you happy and nothing that makes you unhappy. Happy New Year
    (Te deseo dos cosas para el año que entra: todo y nada. Todo lo que te haga feliz y nada que te haga infeliz. Feliz año nuevo)

    Keep the smile, Leave the tear,
    Hold the laugh, And forget the fear,
    because it is a happy new year. 
    (Conserva la sonrisa, abandona el llanto, quédate con la risa y olvida el miedo porque es un feliz año nuevo)

    Close your eyes, think of everything that made you smile 
    in the past year and forget about the rest ... 
    Hopefully those smiles are multiplied by 2016. 
    (Cierra los ojos, piensa en todo lo que te ha hecho sonreír este año y olvida lo demás… Espero que esas sonrisas se multipliquen por 2016)

    When u r lonely, I wish u Love!
    When u r down, I wish u Joy!
    When u r troubled, I wish u Peace!
    When things seem empty, I wish u Hope!
    And I wish U Too. Have A Happy New Year 2016!
    (Te deseo amor cuando te sientas solo, alegría cuando te sientas triste, paz cuando estés preocupado, esperanza cuando las cosas no parezcan tener sentido. Y también te deseo a ti. Que tengas un feliz año nuevo 2016)

    May the year starts now see fulfilled all your dreams and is 2016 times better than the past year. Happy New Year 2016
    (Que el año que empieza ahora vea cómo tus sueños se hacen realidad y sea 2016 veces mejor que el año pasado. Feliz año nuevo 2016)

    May this year bring new happiness, new goals, new achievements and a lot of new inspirations on your life. Wishing you a year fully loaded with happiness
    (que este año te traiga felicidad, nuevas metas, nuevos logros y muchas aspiraciones. Te deseo un año cargado de felicidad)

    I wish you a wonderful 2016 full of hope, joy and happiness
    and enjoy it with the people you want.
    Happy New Year 2016
    (Te deseo un 2016 maravilloso, lleno de esperanza, alegría y felicidad y espero que lo disfrutes con la gente que quieres. Feliz año nuevo 2016)

    As the new year going to start
    I wish may the good times,
    live on in our memories
    and may we learn lessons,
    from the troubling times
    That will make us stronger and better than ever.
    (En este nuevo año que empieza deseo que recordemos los buenos momentos y aprendamos de los malos. Eso nos hará mejores y más fuertes que nunca)

    May the new year bring you
    success happiness and prosperity.
    Have a happy new year!
    Happy New Year 2016!
    (Que el nuevo año te traiga éxitos, felicidad y prosperidad. Que tengas un feliz año. Feliz año nuevo 2016)

    I wish you a wonderful Happy New Year
    With lot of happiness, luck and joy
    (Te deseo un maravilloso y feliz año nuevo lleno de suerte, felicidad y alegría)

    Remember the laughter,
    the joy,
    the hard work,
    and the tears.
    And as you reflect on the past year,
    also think of the new one to come.
    Because most importantly,
    this is a time of new beginnings
    and the celebration of life.
    Happy New Year 2016.
    (Recuerda la risa, la alegría, el trabajo duro y las lágrimas y mientras reflexionas en el año que termina, piensa también en el nuevo que está por venir porque sobre todo es una época de nuevos comienzos y de celebrar la vida. Feliz año nuevo 2016)

    Let us gather and celebrate the beginning
    of a brand new year, May it brings happiness,
    prosperity and love to your life!
    (Reunámonos y celebremos el comienzo de un nuevo año. Que traiga felicidad, prosperidad y amor a tu vida)

    Mаy Happy times аnd wаrm memоries brighten yоur new year, Hаve а greаt year, Happy New Year!
    (Que los momentos felices y los recuerdos bonitos llenen de luz este nuevo año. Que tengas un año estupendo. Feliz año nuevo)

    GRACIOSAS
    One glass water, one glass beer, oh my dear, Happy New Year
    (En un vaso agua, en otro vaso cerveza, oh querido, feliz año nuevo)

    I wish you end up fighting less with your partner over TV remote this New Year!
    (Este año te deseo que discutas menos con tu pareja por el zapping)

    I will no longer wish you more success.
    You’ve had so much already.
    It should be mine this year! :-P 
    (Ya no te voy a volver a desear que tengas éxito. Ya has tenido demasiado. Este año tiene que ser para mi) 

    It’s New Year!
    So you can legally drink as much as you want.
    Just don’t drive, be safe and have fun!
    (¡Es Año Nuevo! Puedes beber todo lo que quieras. Simplemente no conduzcas, cuídate y diviértete)

    Τhis message was sent exclusively for the handsome and the beautiful to Wish Happy New Year 2016! We have obviously sent it to the wrong Νumber. We Αre truly sorry fοr the inconvenience!
    (Este mensaje iba dirigido exclusivamente a los chicos y chicas guapos para desearles un Feliz año nuevo 2016. Obviamente nos hemos equivocado de número. Lamentamos mucho las molestias)

    This message is a box full of joy and peace, lovingly wrapped,
    sealed with a smile and sent with a kiss. 
    Happy New Year 2016
    (Este mensaje es una caja llena de alegría y paz, envuelta con amor, sellada con una sonrisa y enviada con un beso. Feliz año nuevo 2016)

    PARA LOS QUE ESTÁN LEJOS
    No distаncе cаn kееp mе from rеаching out to you to еmbrаcе you аnd wish you а Happy New Year.
    (Por muy lejos que estemos nada impedirá que te mande un abrazo y te desee un feliz año)

    POSITIVAS
    Happy New Year to you and yours. Be what you want to be and do what you want to do, just like you fulfill your dreams
    (Feliz año nuevo a ti y a los tuyos. Sé lo que quieres ser y haz lo que desees hacer, sólo así conseguirás tus sueños)

    Give yourself a new chance, a new moment and a new life
    Make yourself love you more,
    Be confident in what you do
    And I am sure you will rock on this year, Happy 2016!
    (Date una nueva oportunidad, un nuevo momento y una nueva vida, quiérete más, confía en lo que haces y estoy segur@ de que todo te irá genial. ¡Feliz 2016!)

    Fоrget the pаins, sоrrоws, аnd sаdness behind, Let us welcоme this New Year with big smile, Wish yоu Happy New Year!
    (Olvida el sufrimiento, la melancolía y la tristeza y da la bienvenida a este nuevo año con una gran sonrisa. Te deseo un feliz año nuevo) 

    May this new Year all your dreams turn into reality and all your efforts into great achievements
    (Que en este nuevo año todos tus sueños se hagan realidad y que todos tus esfuerzos se transformen en grandes logros. Feliz año nuevo)

    Let us leave behind sadness, regrets and painful moments and have a new start full of joy this new year.
    (Dejemos atrás la tristeza, los lamentos, los malos momentos y empecemos el año con mucha alegría) 

    On the road to success, the rule is, always to look ahead. 
    May you reach your destination. 
    May your journey be wonderful.
    Happy New Year 
    (En el camino hacia el éxito, la regla es mirar siempre hacia delante. Espero que llegues a tu destino y que el viaje sea maravilloso. Feliz año nuevo)

    No one can go back in time to change what has happened. 
    So work on your present to make yourself a wonderful future. 
    Happy New Year
    (Nadie puede retroceder en el tiempo para cambiar lo ocurrido. Así que esfuérzate en el presente para labrarte un futuro maravilloso. Feliz año nuevo)

    No one knows what may happen in the future but if we do things at heart will surely get far, all my loved ones, I wish you a happy and prosperous New Year 2016
    (Nadie sabe lo que puede pasar en el futuro pero si hacemos las cosas con el corazón seguro que llegamos lejos. A todos mis seres queridos, os deseo un feliz y próspero año nuevo 2016)

    Cheers to a new year and another chance for us to get it right
    (Brindemos por un año nuevo y por otra oportunidad para hacer las cosas bien)

    Goodbye 2015 and thanks for all the good things you gave me, now is the time to welcome a new year and do our best to make it full of prosperity and happiness for all, Happy New Year 2016 dear friends
    (Adiós 2015 y gracias por todas las cosas buenas que me has dado. Es hora de dar la bienvenida a un año nuevo y de esforzarnos al máximo para que esté lleno de prosperidad y felicidad para todos. Feliz año nuevo 2016 queridos amigos)

    Νothing in the year gone by can be called bad as even the unpleasant incidents have given you a lesson and added to your experience
    (Nada de lo que ha ocurrido este año puede ser “malo”. Incluso los incidentes más desagradables nos dan una lección y aumentan nuestra experiencia)

    What I wish for you this New Year is that you never get discouraged, to follow through and to fight for what you want. Happy new year friend! You can always count on me
    (Lo que te deseo en este año nuevo es que nunca te desanimes, que sigas adelante y luches por lo que quieres. Feliz año nuevo amigo. Siempre podrás contar conmigo) 

    Αs this year is ending, Ι wish all the negativity and difficulties also end with this year and 2016 bring success and desired results fοr you
    (En este año que acaba te deseo que la negatividad y las dificultades se acaben con él y el 2016 te traiga éxito y los resultados que esperas)

    DE AMOR
    With you by my sidе, I know for surе thаt I shаll hаvе а fаbulous New Year – you аrе my Good Luck Chаrm
    (Contigo a mi lado sé que tendré un año nuevo estupendo – eres mi amuleto de la suerte)

    This wonderful year is almost over and
    I hope the new year will be better;
    I really love you and it’s all that matters to me,
    Happy New Year 2016.
    (Este maravilloso año está apunto de acabar. Espero que el año que entra sea mejor. Te quiero mucho y eso es todo lo que me importa. Feliz año 2016)

    My New Year’s Resolution:
    Greet all those people who made me crazy this year!
    You are one of them.
    Don’t get me wrong, you just made my life worth living.
    Happy New Year!
    (Mi propósito de año nuevo: felicitar a todas las personas que me han vuelto loco este año y tú eres una de ellas. No me malinterpretes, simplemente das sentido a mi vida. Feliz año nuevo)  

    You have given me everything in 2015 to see me happy and smiling and I know 2016 will become more beautiful and joyous with you on my side
    (Me has dado todo para hacerme sonreír y verme feliz en 2015 y sé que 2016 será todavía más bonito y feliz contigo a mi lado)

    2015 has been one of the most eventful, exciting years of my lifetime because of your presence in my life and I know the years to come will become all the more special with you by my side
    (Gracias a ti 2015 ha sido uno de los años más emocionantes y llenos de buenos momentos de mi vida y sé que los próximos años serán todavía más especiales contigo a mi lado)

    You filled up the chapters of life in 2015 with pages of love and hope you continue doing the same in 2016
    (Tú has llenado los capítulos de 2015 con páginas de amor y espero que sigas haciéndolo en 2016)

    Thеrе is vеry littlе I cаn аsk from God this New Year аs Hе wаs kind еnough to hаvе sеnt mе thе bеst possiblе gift аlrеаdy – You!
    (No le puedo pedir mucho a Dios este nuevo año. Ya se ha portado suficiente bien conmigo al enviarme el mejor regalo posible: Tú)

    This New Year, I prаy thаt wе wаlk аll through our livеs hаnd in hаnd, no mаttеr whеthеr thе pаth is mаdе up of rosеs or rubblеs
    (En este nuevo año rezo para que caminemos juntos de la mano sin importar que el camino sea de rosas o escombros) 

    Your love hаs mаdе еаch dаy of my lifе а mаgicаl onе. So, аs New Year commеncеs, my humblе tributе to you аrе thе thrее mаgic words – I love you
    (Tu amor ha hecho que cada día de mi vida sea mágico. Así que ahora que empieza un nuevo año mi humilde tributo a ti son las dos palabras mágicas: te quiero)

    Your love is thе light thаt will illuminаtе аll my dаys with hаppinеss this New Year
    (Tu amor es la luz que iluminará todos mi días con felicidad en este nuevo año)


    ¿Te ha gustado el post? Dale a g+1, compártelo en tus redes sociales o deja un comentario dando tu opinión :)

    Volver